跳到主要內容

伊斯蘭份子當前困境 (Islamists' current dilemma by Tariq Ramdan)


ㄧ次大戰後鄂圖曼帝國瓦解,哈里發制度遭廢除,從此伊斯蘭世界失去政治重心。不同地區的穆斯林紛紛呼籲建立伊斯蘭國家。「伊斯蘭國家」的概念,主要是反映ㄧ次戰後反歐洲政治與經濟殖民的背景出現。1979年伊朗的伊斯蘭革命似乎達成「伊斯蘭國家」的目標,然而並非每個穆斯林政治或宗教人物都嚮往這麼模式,他們不希望外界批評他們走「神權」式的政權,因而改變對伊斯蘭國家的論述,如強調公民國家(Civil state)的特質,是當前穆斯林政治領導人努力的方向。

The Brotherhood prefers a civil state in Egypt steering clear of the notion of secularism or the idea of an Islamic state
By Tariq Ramadan, Special to Gulf News
Published: 00:00 January 24, 2012

One of the distinguishing features of political Islam in the early 20th century was its call for the creation of an Islamic state. Methods and strategies might differ (‘bottom up' for the Muslim Brotherhood, ‘top down' by revolution for other organisations, and as happened in Iran), but the aim remained the same. The structure of the state was conceptualised in the light of Islamic principles (as drawn up by the classical Sunni and Shiite traditions) and articulated around the core concept of ‘Islamic law,' meaning the concept of Sharia. It was no accident that late 19th and early 20th century Islamist organisations expressly sought to revive Islam's social and political heritage.
As the Ottoman Empire was being dismantled and broken up into numerous smaller countries, and as western colonial rulers expanded their control, it became essential to visualise the paths and the stages leading to independence and, in the long run, to reunifying the Ummah, the Muslim spiritual community, understood — or idealised — at the time as a political entity, which the Ottoman state had symbolically, though imperfectly, represented. It was only normal for the movements that identified themselves as Islamic to organise their action in pursuit of two priority objectives: the national and state structures that had been imposed upon them in the aftermath of the 1885 Congress of Berlin and the potential for transnational dynamics, as reflected in the pan-Islamism of Jamal Al Deen Al Afghani and later, of the international expansion of the Muslim Brotherhood at the time of Hassan Al Banna.

To the Islamists of the day, the Islamic state comprised the threefold response — religious, political and cultural — to the imposition of western models, and was understood as a call to resistance to the plans of the colonialists who were, in turn, seen through the prism of imperialism, and whose aims seemed crystal clear: consolidating the political and economic dependence of the colonised countries, enforcing secularisation, fighting Islam (and its forces of resistance) and traditional cultures in general.
Confronted with a multidimensional threat of this magnitude, the Islamists were convinced that only by referring to Islam could they resist western imperialism and the three-pronged assault of colonialism — a perception shared by all Islamist movements.

The state, defined as ‘Islamic' was, according to them, the only structure that could ensure the political independence, religious identity (as opposed to secularisation, implicitly directed against Islam) and cultural specificity of the emerging Arab state entities. It was an ideological response which must be assessed in the light of the prevailing issues of the day.

Idealistic aspirations
The same pattern prevailed until the Iranian revolution, which would be the last revolutionary expression of political Islam within the strict framework of the nation-state in opposition to a pro-western dictatorial regime. The Iranian experience, failing as it did to fulfil the idealistic aspirations of many Islamists, was to have a powerful impact on both Shiite and Sunni movements and organisations. Factors like globalisation, the absence of a genuine pan-Islamic movement and the emergence of new forces (possessing new capacities) explain why the understanding, the vocabulary and even the objectives of the Islamists have taken new forms.
Some Muslim scholars and leaders — like Shaikh Yousuf Al Qaradawi or Tunisian leader Rashid Gannouchi — have readily accepted the democratic principle. For them, it is not in contradiction with the idea of Islam as a political project. Still, the Islamist leader of the Algerian Hamas party, Mahfoud Nahnah, appears to have been the first no longer to speak of an Islamic state but of a civil state.

It was not long before several Islamist movements replaced ‘Islamic' with ‘civil' in describing themselves, all the while avoiding terms like secularisation, secularism or non-denominational as such concepts continue to carry a negative connotation in the broad Arab and Muslim conscience (Turkish Premier Recep Tayyip Erdogan's remarks about secularism during his September 13, 2011 visit to Egypt were badly received by the Muslim Brotherhood and by Islamists in general). In his on-the-spot (and highly optimistic) analysis of Egypt's January 25 uprising, left-wing intellectual Mohammad ‘Imara' — who has edged closer to the Islamists while maintaining a critical attitude — emphatically affirms that "the Islamic state is a civil state," which, he adds, must be based on institutions and on consultation (shura) and that the operative decision-making process requires that its authority be civil in nature. For him, the civil state must administer majority preferences through the categories of ‘right or wrong' (and not through those of "faith or of its rejection"), in full recognition of the plurality of religions and political ideas.

Some of the leaders of the Muslim Brotherhood, like Abdul Moneim Abul Futuh in Egypt or Gannouchi (who has already appealed for full acceptance of all the implications of the turn to democracy), echo the position taken by the Moroccan movement Al Adl Wal Ihsan (Justice and Excellence, known for its firm opposition to any form of compromise with the power structure), whose priority, as Shaikh Yassine's daughter Nadia Yassine explains it, is to found a democratic republic (as opposed to the monarchy).

The movement is now on record as preferring a civil state, according to its spokesman Fathallah Arsalane, a statement that confirms that Islamist leaders seek to distance themselves from the notion of ‘secularism,' seen in the Arab world as shorthand for westernisation, while steering clear of the idea of the ‘Islamic state,' stigmatised by its cumbersome baggage of negative connotation.

The Iranian experience has created the widespread impression that an Islamic state would be a kind of theocracy run by a clergy-like apparatus similar to Iran's Shiite hierarchy. The perception is so widespread that Islamists have been compelled to revise their terminology and define their concepts more precisely. When referring to recent experience, they more often — like Nadia — prefer the Turkish model to an Iranian-style revolution.

Tariq Ramadan is professor of Contemporary Islamic Studies in the Faculty of Oriental Studies at Oxford University and a visiting professor at the Faculty of Islamic Studies in Qatar. He is the author of Islam and the Arab Awakening.
http://gulfnews.com/opinions/columnists/islamists-current-dilemma-1.970001

留言

這個網誌中的熱門文章

一場人道援助演講的感受

利用假日期間,聽了一場人道援助的演講。講者相當年輕,短短幾年在多個國家從事人道援助,那種歷練在台灣確實不多見。講者很有自信地講述為何台灣社會要關注難民問題。 對於年輕聽眾來說,應該是一場激勵人心的演講。人道援助並不是我的專業,稍微google台灣方面的資料,發現相關中文學術資料並不多。 但只要從事中東研究的人來說,從事人道援助並不是一件容易的事情,背後又有結構性的問題存在,如當地國的政策侷限、援助是否真的為當地人帶來成效,還是適得其反?從事人道援助的NGOs,是否可以真正了解當地國的根本性問題,還是在沒有選擇的情況下,配合援助國的政策,或是順應新自由主義架構下從事「人道援助」,間接成為加害難民的幫凶? 以上屬於實務層面。還有個人層面考量,若真的以人道援助作為終身志業,是否家人或親朋好友願意接受?另外還有更實際的經濟考量,從事人道援助並不會賺大錢,相反的在戰亂或政治不穩定的地區,經常會面臨龐大精神壓力及許多不確定的因素。若上述條件都可以接受,願意清貧過一生,這種從事人道援助者真的相當令人感佩...

麥加年度朝聖 逾150萬人已抵沙國 (又一翻譯錯誤!)

          沙烏地阿拉伯(Saudi Arabia)SPA國營新聞社今天(31日)報導,伊斯蘭教一年一度的麥加(Mecca)朝聖之旅,目前已有150多萬人抵達沙國。麥加朝聖是全球人類最大的集會活動之一,今年的活動將於11月5日達到高峰。   沙國SPA國營新聞社報導:「截至10月29日傍晚為止,來自海外的朝聖者人數已達157萬5千人。」   沙國朝聖部長(Minister of Hajj)艾法爾西(Fuad al-Farsi)說,今年由海外到麥加朝聖的穆斯林人數,可望達到180萬人,加上沙國國內70萬到80萬的朝聖者,今年估計將會有250萬到260萬人參與麥加朝聖活動。   今年的朝聖儀式將由11月4日展開,這一天剛好是穆斯林陰曆的朝聖月(Dhul hijjah,或the month of hajj)。   朝聖儀式將於11月5日達到高峰,到時候所有信徒會聚集在麥加城外的阿拉法特山。 傳說真主阿拉最後一次的傳教地點,就在阿拉法特山。 (傳說 really?)   麥加朝聖是伊斯蘭教的第五信條,也就是每位有能力的穆斯林,此生一定要到麥加朝聖一次。 =================================================== 伊斯蘭沒有什麼傳說,有幾分證據說幾分話。我們穆斯林今世是看不到 真主,不知道怎麼會有那麼離譜的錯誤,難道又是外電寫錯了~

哈馬斯是恐怖組織嗎?

壹、前言 自 1987 年底成立以來,哈馬斯即以「解放巴勒斯坦」為最終目標,但在以色列與西方國家眼中等同於「摧毀以色列」。雖然哈馬斯的解放巴勒斯坦核心思想沒有改變,但曾多次表明願意與以色列達成停火協議,甚至在 2017 年 5 月其發布的政治文件中,明確提到接受國際社會規範的兩國方案 (Two-State Solution) ,即承認與以色列有共存的可能性。 [1] 不過,鑑於哈馬斯不願意捨棄暴力路線,也不斷灌輸巴勒斯坦民眾抵抗以色列,致美國與歐盟至今仍將哈馬斯視為恐怖組織之一員。 今日歐美學者研究哈馬斯的學術文獻汗牛充棟,但對於哈馬斯是否為恐怖組織一事卻無法達成共識。認定哈馬斯是恐怖組織的學者指出,哈馬斯從 1987 年成立以來,從未停止對以色列的攻擊。特別是在 2006 年之前,哈馬斯在加薩、西岸、東耶路撒冷及以色列境內,發動多次自殺炸彈行動,造成上百名以色列軍警人員及平民的死亡。哈馬斯在 2007 年佔據加薩之後,雖然停止自殺炸彈行動,但卻改採投擲飛彈策略,造成以色列社會的集體恐慌。 但也有不少學者跳脫恐怖主義的角度,透過實際案例展示哈馬斯並非是一個單純的暴力組織。例如哈馬斯願意傾聽巴勒斯坦民意趨向,當巴勒斯坦民眾受到以色列壓迫時,哈馬斯順意民意向以色列發動攻勢;當多數巴勒斯坦民眾期待和平時,哈馬斯便會暫緩攻擊以色列,轉為投入巴勒斯坦之政治與社會服務。 本文主要在探討分析上述兩派學者的觀點,並提出一研究途徑,盼能有助於各界對哈馬斯暴力觀的全面理解。